こんな日本では日常的に使われないフレーズがタイランドではすごく有名
それはタイランドのこんなCMがきっかけ↓
他にもこんなバージョンも・・・
なんともかわいい感じのCMなんだけど、この「シンメチョーダイ」のすごいところは、あまりにも人気が出すぎて歌にまでなっちゃったとこ^^)/
確かにこの歌はタイの女の子が歌っているのをしばしば耳にしてたんだけど、サビの「シメチョーダーイ♪シメチョーダーイ♪」ってのが、「新芽頂戴」って日本語ってのに気づくのには時間がかかったり^^;Aてっきりタイ語だと思ってた
ということなんで、「シンメチョーダイ」と言えばタイ人と仲良くなれるかもしれないです^^
P.S.「シンメドコ」シリーズもあるようなんで、「シンメチョーダイ」が気に入った人はどーぞ^^








リロードしたらしっかり見れました。
このサビの部分を「新芽頂戴」って日本語だと知らない日本人まだまだ居ますよ。
因みに振り付けは茶摘でしょうか。
Sawad dee khrub^^
無事見れてよかったです
この歌前からよく耳にはしていたのですが、新芽頂戴と知ったのはつい最近だったりします^^;A
そういわれれば振り付けはなんなんでしょうかね?
確かに茶摘っぽく見えなくもないですね^^
今度タイ人友達にでも聞いてみます。
トゥッ・ムーさんも何かわかりましたら、ブログで是非紹介していただけたら幸いです^^)/
これ、「指名頂戴」かと思ってました(汗)
動画が見れないよぉ〜〜〜〜〜
Sawad dee khrub
聞いたシチュエーション次第ではそう聞こえるかもですねw
動画別の奴に差し替えました^^)/
本当に楽しそうに踊ったり口ずさんだりしてるのはこういう曲ですね。
イサーンの歌でボーラックシーダムというこれも古いが人気の曲なんですがユーチューブあれば嬉しいのですがご存知ないですか?
Sawat dee khrub
ボーラックシーダムは聞いたことないんですが、タイ語でもYoutubeで探してみたんですが、見つからないですね^^;A
聞いたことないんでなんともいえないんですが、こちらの歌ですか?
http://www.imeem.com/bannaman/music/sFP77gQi/vat_cha_ra_pron_kob_khun_fan_fan/
これではありませんでした。イサーンのコに曲名を言えば知らないコはいないくらいの歌なんですが。
私も探してみます。ありがとうございました。
Sawat dee khrub
違いましたか^^;A
イサーン出身の子にも聞いてみますね
何かわかりましたら、またご連絡しますね
http://www.youtube.com/watch?v=tT7xWeQ0E-c
Sawat dee khrub
多分聞いたことある歌だと思います^^
ただ似たような歌が多くて、本当にこの歌を聴いたのかあまり自信ないですが^^;A
ご連絡ありがとうございます^^